The article contends that both novels reference, challenge and contradict colonial forerunners, in the form of novels by Rudyard Kipling, E.M. To read queer self-definition(s) from a postcolonial perspective provides a significant nuance to the frame of interracial desire in the colonial era. In examining colonial relations between men and same-sex interracial desire through a reorientation of contemporary queer research it thus works against the master narrative of European imperialism, which evacuates South Asian subjectivity even while attempting to portray it. Through a thorough reading of two texts, Leslie de Noronhas novel The Dew Drop Inn (1994) and Shyam Selvadurais second novel Cinnamon Gardens (1999), it provides a critical framework of queer/postcolonial analysis within which to comprehend the novels contestations of predominant literary tropes of the Raj. This article addresses the colonial encounter, which often appears as the primal scene in the field of colonial discourse analysis and postcolonial studies, with specific reference to South Asia.
0 Comments
Leave a Reply. |